حرزهای چشم زخم
وارد شده آيه وَ اِنْ يَكادُ بخوانند
و نيز از حضرت صادق عليه السلام مروي است كه چون ترسد كه چشم او در كسي يا چشم كسي در او تاثير كند سه مرتبه بگويد: ما شآءَاللَّهُ لا قُوَّةَ اِلاّ بِاللَّهِ الْعَلِيِ الْعَظيمِ(آنچه خدا خواست شد، نيرويى نيست جز به خداى والاى بزرگ).
و وارد شده كه هرگاه احدي خود را به هياءت نيكو آراست پس بخواند وقتي كه از منزل بيرون مي شود دو قُلْ اَعُوذُ را تا ضرر نرساند به او چيزي باذن اللَّه تعالي
و نيز از براي دفع چشم زخم وارد شده كه دستها را برابر رو بلند كند و سوره حمد و توحيد و دو قُلْ اَعُوذُ را بخواند و دست بر پيش سر بكشد
ايضا تعويذ چشم زخم
اَللّهُمَّ رَبَّ مَطَرٍ حابِسٍ وَ حَجَرٍ يابِسٍ وَ لَيْلٍ دامِسٍ وَ رَطْبٍ وَ يابِسٍ رُدَّ عَيْنَ
خدایا ای پروردگار باران در حبس و سنگ سخت و شب تار و هر تر و خشک برگردان چشم
الْعايِنِ عَلَيْهِ في كَبِدِهِ وَ نَحْرِهِ وَ مالِهِ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ تَري مِنْ فُطُورٍ ثُمَّ
چشم زن را بر خودش در جگرش و گلویش و مالش ((دیده بگردان آیا بینی در آسمان شکافی سپس
ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خاسِئاً وَ هُوَ حَسيرٌ
دوباره دیده بازگردان تا دور مانده از هدف به تو بازگردد وامانده ))
تعويذ ديگر بگويد:
اَللّهُمَّ ذَا السُّلْطانِ
خدایا ای صاحب سلطنت
الْعَظيمِ وَالْمَنِّ الْقَديمِ وَالْوَجْهِ الْكَريمِ ذَا الْكَلِماتِ التّامّاتِ وَالدَّعَواتِ
بزرگ و نعمت دیرین و ذات بزرگوار و صاحب کلمات تام و تمام و دعاهای
المُسْتَجابات عافِ فُلاناً مِنْ اَنْفُسِ الْجِنِّ وَ اَعْيُنِ الْاِنْسِ
مستجاب شده عافیت ده فلانی را از نفسهای جنیان و چشم مردم
و اين تعويذي است كه رسول خدا صلي الله عليه و آله براي حسنين عليهماالسلام خواند و اصحاب خويش را فرمود كه زنهار اولاد خويش را به اين كلمات تعويذ كنيد،
تعويذ چشم زخم براي حيوانات وغيره مروي از اميرالمومنين عليه السلام
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ بِسْمِ اللَّهِ الْعَظيمِ عَبَسَ عابِسٍ وَ شَهابَ قابسٍ وَ حَجَرَ يابِسٍ
بنام خدای بخشاینده مهربان بنام خدای بزرگ بر ترش رویی ترش روی و اخگر فروزان و سنگ خشک
رَدَدْتُ عَيْنَالعايِنِ عَلَيْهِ مِنْ رَاءْسِهِ اِلي قَدَمَيْهِ اَخَذَ عَيْناهُ قابِضٌ بِكِلاهُ وَ عَلي
بازگرداندم چشم چشم زن را بر خودش از سر تا به پایش بگیرد دو چشمش را گیرنده او و بر همسایه و
جارِهِ وَاَقارِبِهِ جِلْدُهُ دَقيقٌ وَ دَمُهُ رَقيقٌ وَ بابُ الْمَكْرُوهِ تَليقُ فَارْجِعِ الْبَصَرَ هَلْ
خویشانش و پوستش نازک و خونش رقیق و درب مکروه سزای او است پس دیده را بگردان آیا
تَري مِنْ فُطُورٍ ثمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خاسِئاً وَ هُوَ حَسيرٌ
شکافی در آسمانها بینی سپس بازگردان دوباره تا دور مانده از هدف به تو بازگردد و وامانده باشد